托福阅读中会遇到那些结构特别复杂的句子,我们把它叫做长难句。从今天开始,大家跟着我一起来分析和阅读句子。小编为大家带来托福阅读长难句100句,希望对大家托福备考有所帮助。
托福阅读长难句100句57:植物抗旱适应性
They possess drought-resisting adaptations: loss of water through the leaves is reduced by means of dense hairs covering waxy leaf surfaces, by the closure of pores during the hottest times to reduce water loss, and by the rolling up or shedding of leaves at the beginning of the dry season. (TPO26, 50)
waxy /'wæksɪ/ adj. 蜡色的,蜡状的
pore /pɔː/ n. 气孔,毛孔
shed /ʃed/ vt. 使(某物)脱落﹑ 剥落;使(某物)流出
They possess drought-resisting adaptations: loss of water (through the leaves) is reduced (by means of dense hairs)(covering waxy leaf surfaces), (by the closure of pores)(duringthe hottest times) (to reduce water loss), and (by the rolling up or shedding of leaves) (at the beginning of the dry season). (TPO26, 50)
句子分析:
这个句子的主干部分就是:
They possess drought-resisting adaptations: loss of wateris reduced
注意后面并列了3个介词结构:by means of…, by the closure of .., and bythe rolling up…
修饰一:(through the leaves),介词,修饰loss of water
中文:经过叶子
修饰二:(by means of dense hairs),介词
中文:通过的浓密的绒毛
修饰三:(covering waxy leaf surfaces),非谓语动词,修饰haris
中文:覆盖在蜡质叶子表面
修饰四:(by the closure of pores),介词短语
中文:关闭气孔
修饰五:(during the hottest times),介词短语
中文:在最热的时间
修饰六:(to reduce water loss),非谓语动词
中文:减低水分散失
修饰七:(by the rolling up or shedding of leaves),介词短语
中文:通过卷起或脱落叶子
修饰八:(at the beginning of the dry season),介词短语
中文:在干旱季初期
参考翻译:
他们拥有抵抗干旱的适应性:覆盖在蜡质叶子表面的浓密的绒毛、在温度最高时关闭气孔以减少水分流失以及在干旱季初期通过卷起或脱落叶子,都可以减少经过叶片的水分的流失。
这个句子的主要修饰成分就是非谓语动词、介词短语,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。
托福阅读长难句100句是不断积累而来的。每个人英语水平不一样,你觉得这个句子有点难,你就记录下来,然后反复阅读,当你平时看得都是这样长句子的时候,再回去看TPO中正常的句子,你就会豁然开朗。以上就是小编为你带来的托福阅读长难句100句
上一篇: 托福阅读长难句100句:兽群驯化
下一篇: 托福阅读长难句100句:植物减少水分流失
全国拥有119个分校,351个学习中心,每年培训学员达60万人次,4所容纳千人的环球国际封闭…[详情]